<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="ZW05n0050"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka, Electronic version, No. 50 天台教典入藏考</title> <title xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献数位版, No. 50 天台教典入藏考</title> <author>方廣锠</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ZangWai</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">ZW</idno>.<idno type="vol">5</idno>.<idno type="no">50</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">藏外<persName>佛</persName>教文献</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">天台教典入藏考</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Fang Guangchang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">方廣锠大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【藏外】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2009-12-25T14:17:46"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0397a" n="0397a"/> <lb ed="ZW" n="0397a01"/> <lb ed="ZW" n="0397a02"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>天台教典入藏考</cb:jhead></cb:juan> <lb ed="ZW" n="0397a03"/><byline cb:type="author">方廣锠</byline> <lb ed="ZW" n="0397a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">前言</cb:mulu> <lb ed="ZW" n="0397a05"/><p xml:id="pZW05p0397a0501">天台教典是天台宗编纂的，阐述、弘扬本宗宗義的典籍集 <lb ed="ZW" n="0397a06"/>成。天台宗是中国<persName>佛</persName>教史上最早出现的中国<persName>佛</persName>教宗派，与此相 <lb ed="ZW" n="0397a07"/>应，天台教典也是中国<persName>佛</persName>教史上最早出现的宗派性文汇。天台 <lb ed="ZW" n="0397a08"/>教典的出现是对中国<persName>佛</persName>教典籍的正统形态⸺大藏经的有力補 <lb ed="ZW" n="0397a09"/>充，对其後各种宗派性、专题性文汇的出现都有一定的影响。因 <lb ed="ZW" n="0397a10"/>此，对天台教典的研究成为天台宗研究与<persName>佛</persName>教文献学研究的重 <lb ed="ZW" n="0397a11"/>要组成部份之一。</p> <lb ed="ZW" n="0397a12"/><p xml:id="pZW05p0397a1201">在拙作《八⸺十世纪<persName>佛</persName>教大藏经史》<anchor xml:id="nkr_note_orig_0397001" n="0397001"/>中，我曾经对同时 <lb ed="ZW" n="0397a13"/>期的天台教典作过简略的研究，勾勒了它的槪貌。本文则想谈 <lb ed="ZW" n="0397a14"/>谈它的入藏问题。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0397a15"/> <lb ed="ZW" n="0397a16"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">一、隋代入藏考辨</cb:mulu><head>一、隋代入藏考辨</head> <lb ed="ZW" n="0397a17"/><p xml:id="pZW05p0397a1701">传统认为，天台教典是北宋天圣年间初次入藏的。现在看 <lb ed="ZW" n="0397a18"/>来，这个观点还値得商榷。从现有材料看，早在隋代，它就曾经 <lb ed="ZW" n="0397a19"/>被收入皇家内道场修造的皇家官藏。</p> <lb ed="ZW" n="0397a20"/><p xml:id="pZW05p0397a2001">天台教典是智者大师逝世後，由其高足章安灌顶在隋炀帝 <lb ed="ZW" n="0397a21"/>杨廣的支持下编纂而成。关于天台教典与灌顶及杨廣的关系， <lb ed="ZW" n="0397a22"/>《<persName>佛</persName>祖统记》的作者，南宋志磐是这样叙述的：“昔<persName>如来</persName>涅槃，阿难 <lb ed="ZW" n="0397a23"/>结集。……今智者示灭，章安结集。……阿难结集之际，阇王 <lb ed="ZW" n="0397a24"/>（指<name role="" type="person">摩揭陀国</name>阿阇世王⸺方按）送供一夏；章安结集之日，炀帝 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0398a" n="0398a"/> <lb ed="ZW" n="0398a01"/>送供十年。挹流寻源，智者如东土一<persName>佛</persName>，章安有似阿难，……炀 <lb ed="ZW" n="0398a02"/>帝外护，有同阇王。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0398001" n="0398001"/>亦即志磐认为天台教典是在杨廣的直接 <lb ed="ZW" n="0398a03"/>支持下产生的。事实的确如此。</p> <lb ed="ZW" n="0398a04"/><p xml:id="pZW05p0398a0401">智者大师是开皇十七年（597）十一月二十四日逝世的。第 <lb ed="ZW" n="0398a05"/>二年正月，灌顶奉命与普明一起自天台至扬州，向当时驻于扬州 <lb ed="ZW" n="0398a06"/>的晋王杨廣奉上智者大师的遗书及所撰《净名義疏》三十一卷。 <lb ed="ZW" n="0398a07"/>二月，杨廣遣使致意，幷称：“不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0398002" n="0398002"/>获亲承《義疏》，为之悔恨。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0398003" n="0398003"/> <lb ed="ZW" n="0398a08"/>即为没有亲耳听到智者大师讲解《净名義疏》而遗憾。《<persName>佛</persName>祖统 <lb ed="ZW" n="0398a09"/>记》还记载了这样一个故事：</p> <lb ed="ZW" n="0398a10"/><p xml:id="pZW05p0398a1001">“王（指晋王杨廣⸺方按）初览遗书，对《净名疏》而立愿 <lb ed="ZW" n="0398a11"/>曰：‘昔亲奉师颜，未能咨决。今承遗旨，何由可悟？若寻文生 <lb ed="ZW" n="0398a12"/>解，愿示神通。’夜梦群僧集阁，王自说義。见智者飞空而至，写 <lb ed="ZW" n="0398a13"/>七宝、珊瑚于阁，还复飞去。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0398004" n="0398004"/></p> <lb ed="ZW" n="0398a14"/><p xml:id="pZW05p0398a1401">上述资料说明，无论隋王朝在政治上对智顗如何疑忌，但杨 <lb ed="ZW" n="0398a15"/>廣对智者所弘扬的天台理论仍甚为心折，幷为智者大师逝世，巨 <lb ed="ZW" n="0398a16"/>匠陨落而歎息。因此，很可能由此萌发结集智者著作的想法，幷 <lb ed="ZW" n="0398a17"/>授意灌顶具体进行。灌顶从陈後主至德（583-586）初年师从智 <lb ed="ZW" n="0398a18"/>者，到<name role="" type="person">隋文帝</name>开皇十七年（597）智者逝世，先後共十馀年。史载， <lb ed="ZW" n="0398a19"/>他侍从智者，“听受之次，悉与结集，大小部帙，百有馀卷。传诸 <lb ed="ZW" n="0398a20"/>未闻，师之功也。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0398005" n="0398005"/>因此，他来集结智者大师的遗著，应该说是 <lb ed="ZW" n="0398a21"/>很恰当的人选。志磐称颂道：“章安侍右，以一遍记之才，笔为论 <lb ed="ZW" n="0398a22"/>疏，垂之将来，殆与庆喜（即阿难⸺方按）结集同功而比德也。 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0399a" n="0399a"/> <lb ed="ZW" n="0399a01"/>微章安，吾恐智者之道将绝闻于今日矣。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399001" n="0399001"/></p> <lb ed="ZW" n="0399a02"/><p xml:id="pZW05p0399a0201">杨廣对智者及天台理论的这种态度，他与天台教典的这种 <lb ed="ZW" n="0399a03"/>关系，是天台教典于隋代入藏的直接原因。</p> <lb ed="ZW" n="0399a04"/><p xml:id="pZW05p0399a0401">智者大师立宗的南北朝晚期及隋朝初期，正是我国大藏经 <lb ed="ZW" n="0399a05"/>正式形成的时期。这时的大藏经，特别是北方编纂的大藏经的 <lb ed="ZW" n="0399a06"/>一个显著特点，就是基本上祇收域外传入的翻译<persName>佛</persName>典，而将中华 <lb ed="ZW" n="0399a07"/><persName>佛</persName>教撰著排除在外。即使收入若干中国僧人的著作，大抵也局 <lb ed="ZW" n="0399a08"/>限在僧史、音義、法苑、法集之类毘赞<persName>佛</persName>教有功的著作上。在这 <lb ed="ZW" n="0399a09"/>裡，隋开皇年间编纂的《历代三宝记》就是一个典型的例子。《历 <lb ed="ZW" n="0399a10"/>代三宝记》首创以“入藏录”载录所有入藏典籍的体例，成为我国 <lb ed="ZW" n="0399a11"/>大藏经理论自觉的一个标帜。但在《历代三宝记》的“入藏录” <lb ed="ZW" n="0399a12"/>中，连一部中国人的撰述也不收。也许正是因为这一原因，促使 <lb ed="ZW" n="0399a13"/>天台教典这样专门弘扬本宗教義的中华<persName>佛</persName>教撰著只能在藏外另 <lb ed="ZW" n="0399a14"/>行结集。</p> <lb ed="ZW" n="0399a15"/><p xml:id="pZW05p0399a1501">隋炀帝虽然是历史上著名的亡国之君，但本人风流蕴藉，雅 <lb ed="ZW" n="0399a16"/>好文事。即位之後，他翻抄秘阁图书，收聚古迹名画，又于内道 <lb ed="ZW" n="0399a17"/>场集<persName>佛</persName>经、道经，别撰目录。关于这部在内道场修造的大藏经， <lb ed="ZW" n="0399a18"/>《隋书･经籍志》是这样记载的：</p> <lb ed="ZW" n="0399a19"/><p xml:id="pZW05p0399a1901">“大业时，又令沙门智果于东都内道场撰诸经目，分别条贯， <lb ed="ZW" n="0399a20"/>以<persName>佛</persName>所说经为三部：一曰大乘，二曰小乘，三曰杂经。其馀似後 <lb ed="ZW" n="0399a21"/>人假托为之者，别为一部，谓之疑经。又有菩萨及诸深解奥義、 <lb ed="ZW" n="0399a22"/>赞明<persName>佛</persName>理者，名之为论。及戒律幷有大、小及中三部之别。又所 <lb ed="ZW" n="0399a23"/>学者，录其当时行事，名之为记。凡十一种。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399002" n="0399002"/></p> <lb ed="ZW" n="0399a24"/><p xml:id="pZW05p0399a2401">该藏的具体结构与收经数如下：</p> <lb ed="ZW" n="0399a25"/><p xml:id="pZW05p0399a2501"> 一、大乘经： 617部，2076卷；</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0400a" n="0400a"/> <lb ed="ZW" n="0400a01"/><p cb:type="pre" xml:id="pZW05p0400a0101"> 其中：经558部，1697卷； <lb ed="ZW" n="0400a02"/> 疏59部，379卷 <lb ed="ZW" n="0400a03"/> 二、小乘经： 487部，852卷； <lb ed="ZW" n="0400a04"/> 三、杂经： 380部，716卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400001" n="0400001"/>； <lb ed="ZW" n="0400a05"/> 四、杂疑经： 172部，336卷； <lb ed="ZW" n="0400a06"/> 五、大乘律： 52部，91卷； <lb ed="ZW" n="0400a07"/> 六、小乘律： 80部，472卷； <lb ed="ZW" n="0400a08"/> 其中：律77部，490卷； <lb ed="ZW" n="0400a09"/> 疏2部，23卷； <lb ed="ZW" n="0400a10"/> 七、杂律： 27部，46卷； <lb ed="ZW" n="0400a11"/> 八、大乘论： 35部，141卷； <lb ed="ZW" n="0400a12"/> 其中：论30部，94卷； <lb ed="ZW" n="0400a13"/> 疏15部，47卷； <lb ed="ZW" n="0400a14"/> 九、小乘论： 41部，567卷； <lb ed="ZW" n="0400a15"/> 其中：论21部，491卷； <lb ed="ZW" n="0400a16"/> 疏10部，76卷； <lb ed="ZW" n="0400a17"/> 十、杂论： 51部，437卷； <lb ed="ZW" n="0400a18"/> 其中：论32部，299卷； <lb ed="ZW" n="0400a19"/> 疏9部，138卷； <lb ed="ZW" n="0400a20"/> 十一、记： 20部，464卷。 <lb ed="ZW" n="0400a21"/> 以上总计：1950部，6198卷。</p> <lb ed="ZW" n="0400a22"/><p xml:id="pZW05p0400a2201">根據隋<name role="" type="person">费长房</name>《历代三宝记》卷十五，《历代三宝记･入藏录》 <lb ed="ZW" n="0400a23"/>收入大乘经律论551部，1586卷；小乘经律论525部，1712卷。 <lb ed="ZW" n="0400a24"/>总计1076部，3292卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400002" n="0400002"/>。两相比较，智果在内道场所造的这部 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0401a" n="0401a"/> <lb ed="ZW" n="0401a01"/>藏经，要比<name role="" type="person">费长房</name>审定的藏经多出874部，2906卷。多出的部 <lb ed="ZW" n="0401a02"/>分，绝大部份是中华<persName>佛</persName>教撰著。根據天台宗史、《<persName>佛</persName>祖统记･山家 <lb ed="ZW" n="0401a03"/>教典史》、《传教大师将来台州录》及其它有关材料，智果造藏时， <lb ed="ZW" n="0401a04"/>天台教典的规模尙小，大体包括有慧思、智者及灌顶三人的著 <lb ed="ZW" n="0401a05"/>作。约60馀部，200馀卷。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0401001" n="0401001"/>与上述智果造藏经所收中华<persName>佛</persName>教 <lb ed="ZW" n="0401a06"/>撰著总数相比，祇占很小一部份。考虑到当时的<persName>佛</persName>教诸派别中， <lb ed="ZW" n="0401a07"/>杨廣与天台宗的关系最为密切，天台教典本身又是在他的直接 <lb ed="ZW" n="0401a08"/>支持下结集的，则天台教典此时被收入遵照杨廣之命而编纂的 <lb ed="ZW" n="0401a09"/>这部内道场藏经中，应该是顺理成章的事。</p> <lb ed="ZW" n="0401a10"/><p xml:id="pZW05p0401a1001">当然，应该指出，当时大藏经的主流形态是基本不收中华<persName>佛</persName> <lb ed="ZW" n="0401a11"/>教撰著，所以智果所编纂的这部内道场藏经属于非主流形态。 <lb ed="ZW" n="0401a12"/>虽然这是一部皇家官藏，但当时的皇家官藏对各地藏经缺乏权 <lb ed="ZW" n="0401a13"/>威性与规<anchor xml:id="nkr_note_add_0401a1301" n="0401a1301"/><anchor xml:id="beg0401a1301" n="0401a1301"/>笵<anchor xml:id="end0401a1301"/>力，各地藏经的形态由各地造藏僧人自行决定，百花 <lb ed="ZW" n="0401a14"/>齐放。再说，隋祚短促，如同炀帝特意到扬州观赏的昙花。因 <lb ed="ZW" n="0401a15"/>此，虽说天台教典在隋代曾经被收入东都内道场的大藏经中，但 <lb ed="ZW" n="0401a16"/>从全局看，此事幷不足以改变它在宋以前基本上一直被排斥在 <lb ed="ZW" n="0401a17"/>大藏经之外这一总体格局。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0401a18"/> <lb ed="ZW" n="0401a19"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">二、天圣入藏考辨</cb:mulu><head>二、天圣入藏考辨</head> <lb ed="ZW" n="0401a20"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">１、入藏时间</cb:mulu><head>１、入藏时间</head> <lb ed="ZW" n="0401a21"/><p xml:id="pZW05p0401a2101">《<persName>佛</persName>祖统记》卷四十五载：</p> <lb ed="ZW" n="0401a22"/><p xml:id="pZW05p0401a2201"><name role="" type="person">宋仁宗</name>天圣“二年（1024），诏赐天台教文入藏。及赐白金百 <lb ed="ZW" n="0401a23"/>两，饭灵山千众，慈云撰《教藏随函目录》，述诸部著作大意。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0401002" n="0401002"/></p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0402a" n="0402a"/> <lb ed="ZW" n="0402a01"/><p xml:id="pZW05p0402a0101">从这条材料看，天台教典应于天圣二年（1024）入藏。但北 <lb ed="ZW" n="0402a02"/>宋景祐年间吕夷简等人所编《景祐新修法宝录》卷十七则称天台 <lb ed="ZW" n="0402a03"/>教典是天圣四年（1026）入藏的：</p> <lb ed="ZW" n="0402a04"/><p xml:id="pZW05p0402a0401">“（天圣）四年（1026），……四月，……内出天台智者科教经 <lb ed="ZW" n="0402a05"/>论一百五十卷，令三藏唯净集左右街僧职，京城義学、文学沙门 <lb ed="ZW" n="0402a06"/>二十人，同加详定，编录入藏。诏杭州搜访印版，幷令附驿以进。 <lb ed="ZW" n="0402a07"/>有缺者，付印经院刊镂。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0402001" n="0402001"/></p> <lb ed="ZW" n="0402a08"/><p xml:id="pZW05p0402a0801">《景祐新修法宝录》上距天圣四年仅10年左右，上述记述淸 <lb ed="ZW" n="0402a09"/>晰详尽，完全是当时情况的实录，显然比南宋僧人志磐的记载更 <lb ed="ZW" n="0402a10"/>加可靠。因此，天台教典应于天圣四年（1026）年入藏。《<persName>佛</persName>祖统 <lb ed="ZW" n="0402a11"/>记》记载有误。</p> <lb ed="ZW" n="0402a12"/><p xml:id="pZW05p0402a1201">根據《景祐新修法宝录》的上述记载，入藏的天台教典是由 <lb ed="ZW" n="0402a13"/>大内发出的，计150卷。由唯净组织京城20僧人挍订後入藏。 <lb ed="ZW" n="0402a14"/>在这之前，在杭州⸺当时的书籍刊印中心之一⸺已经刊印 <lb ed="ZW" n="0402a15"/>了其中的若干典籍。所以诏令杭州搜罗那些已刊经版送到京师 <lb ed="ZW" n="0402a16"/>印经院。至于未刊部份，则由印经院负责刊镂補齐。由于北宋 <lb ed="ZW" n="0402a17"/>的官版藏经只有一部，即著名的《开宝藏》。该《开宝藏》经版其 <lb ed="ZW" n="0402a18"/>时存于印经院。因此，逻辑的结论只有一个：天台教典在天圣四 <lb ed="ZW" n="0402a19"/>年（1026）被赐入藏，就是被增入《开宝藏》。从此，天台教典成为 <lb ed="ZW" n="0402a20"/>《开宝藏》的组成部份。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0402a21"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">２、所繫帙号</cb:mulu><head>２、所繫帙号</head> <lb ed="ZW" n="0402a22"/><p xml:id="pZW05p0402a2201">我国刻本藏经都用千字文帙号来表示某部典籍在大藏经中 <lb ed="ZW" n="0402a23"/>的具体位置，幷作为检索号。天台教典赐入《开宝藏》之後，所繫 <lb ed="ZW" n="0402a24"/>的千字文帙号是甚么？这个问题实际涉及我国第一部版刻藏经 <lb ed="ZW" n="0402a25"/>《开宝藏》的目录复原与研究。牵一发而动全身。</p> <lb ed="ZW" n="0402a26"/><p xml:id="pZW05p0402a2601">《景祐新修法宝录》是这样讲的：</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0403a" n="0403a"/> <lb ed="ZW" n="0403a01"/><p xml:id="pZW05p0403a0101">“（天圣）四年（1026），……五月，复出唐<name role="" type="person">慈恩寺</name>翻经法师窥 <lb ed="ZW" n="0403a02"/>基所著经论章疏四十三卷，令编联入藏。唯净等请以智者、慈恩 <lb ed="ZW" n="0403a03"/>二书附于《开元录･东土集传》之次。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0403001" n="0403001"/></p> <lb ed="ZW" n="0403a04"/><p xml:id="pZW05p0403a0401">上文的意思是：当时仁宗要求将这些典籍“编联入藏”，亦即 <lb ed="ZW" n="0403a05"/>按照《千字文》顺序排字给号，增入《开宝藏》。但唯净等提出应 <lb ed="ZW" n="0403a06"/>将它们置于《开元入藏录･贤圣集传》的“东土集传”之後，也就是 <lb ed="ZW" n="0403a07"/>插在当时《开宝藏》的第480帙与第481帙之间。关于这一问 <lb ed="ZW" n="0403a08"/>题，下文还要涉及。如果说150卷天台教典大体编为15帙，43 <lb ed="ZW" n="0403a09"/>卷窥基著作大体编为7帙，总计可以编为22帙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0403002" n="0403002"/>，则这批典籍 <lb ed="ZW" n="0403a10"/>的千字文帙号应该从“杜”字号到“给”字号。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0403a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">３、从《天圣释教总录》看天台教典的入藏及帙号</cb:mulu><head>３、从《天圣释教总录》看天台教典的入藏及帙号</head> <lb ed="ZW" n="0403a12"/><p xml:id="pZW05p0403a1201">天圣五年（1027），唯净等编纂了一部新的大藏经目录⸺ <lb ed="ZW" n="0403a13"/>《天圣释教录》。由于这部目录编纂于天台教典入藏之第二年， <lb ed="ZW" n="0403a14"/>对我们研究天台教典的入藏问题自然有密切关系。</p> <lb ed="ZW" n="0403a15"/><p xml:id="pZW05p0403a1501">《<persName>佛</persName>祖统记》载：天圣五年（1027），“三藏唯净进大藏经目录 <lb ed="ZW" n="0403a16"/>二帙，赐名《天圣释教录》，凡六千一百九十七卷。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0403003" n="0403003"/></p> <lb ed="ZW" n="0403a17"/><p xml:id="pZW05p0403a1701">《景祐新修法宝录》没有关于该《天圣释教录》的记载，但在 <lb ed="ZW" n="0403a18"/>天圣五年（1027）条下，有这样一条记事：</p> <lb ed="ZW" n="0403a19"/><p xml:id="pZW05p0403a1901">“五年春二月，……三藏沙门法护、唯净上言：</p> <lb ed="ZW" n="0403a20"/><p xml:id="pZW05p0403a2001">“‘传译之兴，自汉永平丁卯，迄唐正（贞）元己巳，历十九代， <lb ed="ZW" n="0403a21"/>凡七百二十四年。所出三藏教文七千四百馀卷。自是辍，翻译 <lb ed="ZW" n="0403a22"/>者一百九十三祀。圣宋启运，像教中兴。太祖皇帝遗（遣）僧西 <lb ed="ZW" n="0403a23"/>游，以访梵典；太宗皇帝肇兴译馆，廣演秘文；真宗皇上继阐真 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0404a" n="0404a"/> <lb ed="ZW" n="0404a01"/>乘，增新华藏。迄于天圣，凡四十六载，所出教文五百一十六卷。</p> <lb ed="ZW" n="0404a02"/><p xml:id="pZW05p0404a0201">“‘近者五天竺所贡经葉，多是已备之文，尟得新经。翻译法 <lb ed="ZW" n="0404a03"/>护，愿回天竺。唯净乞止<name role="" type="person">龙门山</name>寺。仍录前代译经三藏十五人 <lb ed="ZW" n="0404a04"/>罢译故事以闻。’</p> <lb ed="ZW" n="0404a05"/><p xml:id="pZW05p0404a0501">“表入，留中不报。润文、枢密副使夏竦亦奏其事，未之许 <lb ed="ZW" n="0404a06"/>也。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0404001" n="0404001"/></p> <lb ed="ZW" n="0404a07"/><p xml:id="pZW05p0404a0701">上文说明，唯净等因为当时已经已无新经可译，所以拟停止 <lb ed="ZW" n="0404a08"/>翻译事业。在停译前，他们编纂了一个经录，将前代的译经事业 <lb ed="ZW" n="0404a09"/>作了一个总结。此事还是可信的。根據《<persName>佛</persName>祖统记》，该《天圣释 <lb ed="ZW" n="0404a10"/>教录》共二帙，即二十卷。收经6197卷。《景祐新修法宝录》称 <lb ed="ZW" n="0404a11"/>从汉代到宋天圣年间，共出经7900多卷。两者相差1700馀卷。 <lb ed="ZW" n="0404a12"/>这是由于一个记录的是实际入藏数，一个记录的是历代出经数。 <lb ed="ZW" n="0404a13"/>由于历代所出经有不少已经亡佚无存，仅有其目，故有上述之差 <lb ed="ZW" n="0404a14"/>数。</p> <lb ed="ZW" n="0404a15"/><p xml:id="pZW05p0404a1501">该《天圣释教录》虽然已经亡佚，但它的简目⸺《天圣释教 <lb ed="ZW" n="0404a16"/>总录》的残本还保存在《赵城金藏》中。该《总录》原为三册，它与 <lb ed="ZW" n="0404a17"/>《天圣释教录》的关系，应该如同《开元释教录･入藏录》与《开元 <lb ed="ZW" n="0404a18"/>释教录》一样。因单独别行，故称《总录》。现上册己佚，中册亦 <lb ed="ZW" n="0404a19"/>残，下册首残，馀尙完整。它是当时全部入藏典籍的总目录，也 <lb ed="ZW" n="0404a20"/>是唯净心目中《开宝藏》的标準目录。</p> <lb ed="ZW" n="0404a21"/><p xml:id="pZW05p0404a2101">从现存残册看，该《总录》上、中两册著录原《开元入藏录》的 <lb ed="ZW" n="0404a22"/>经典。下册著录新编入藏经典。总体收经情况如下：</p> <lb ed="ZW" n="0404a23"/><p xml:id="pZW05p0404a2301">一、开元旧录部份，480帙，天～英。</p> <lb ed="ZW" n="0404a24"/><p xml:id="pZW05p0404a2401">二、附续新编部份，24帙，杜～兵。</p> <lb ed="ZW" n="0404a25"/><p xml:id="pZW05p0404a2501">三、《廣品历章》附《贞元续开元录》，3帙，高～陪。</p> <lb ed="ZW" n="0404a26"/><p xml:id="pZW05p0404a2601">四、《贞元续开元录》所收部份，24帙，辇～伊。</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0405a" n="0405a"/> <lb ed="ZW" n="0405a01"/><p xml:id="pZW05p0405a0101">五、《大中祥符箓》所收部份，60帙，尹～烦。</p> <lb ed="ZW" n="0405a02"/><p xml:id="pZW05p0405a0201">六、《大中祥符箓》後新出经，11帙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0405001" n="0405001"/>，刑～威。</p> <lb ed="ZW" n="0405a03"/><p xml:id="pZW05p0405a0301">以上总计602帙。</p> <lb ed="ZW" n="0405a04"/><p xml:id="pZW05p0405a0401">由于我们对《开元入藏录》所载诸经比较熟悉，所以，上、中 <lb ed="ZW" n="0405a05"/>两册的佚残，对我们了解该两册的内容，幷不会造成多大的影 <lb ed="ZW" n="0405a06"/>响。遗憾的是由于下册首残，存文从上述第三部份《廣品历章》 <lb ed="ZW" n="0405a07"/>起，故第二部份附续新编部份所收的24帙具体是甚么经典，现 <lb ed="ZW" n="0405a08"/>在已无从确认。如前所述，天台教典恰恰就应编排在这一部份。</p> <lb ed="ZW" n="0405a09"/><p xml:id="pZW05p0405a0901">虽说现存的《天圣释教总录》残册无从证实天台教典的存 <lb ed="ZW" n="0405a10"/>在，但前一年正是唯净本人提出将天台、慈恩的著作续编在《开 <lb ed="ZW" n="0405a11"/>元入藏录》之後，而在唯净所编的《天圣释教总录》下册末尾又这 <lb ed="ZW" n="0405a12"/>样说。</p> <lb ed="ZW" n="0405a13"/><p xml:id="pZW05p0405a1301">“右《天圣释教总录》中都收开元旧录、幷附续新编、及正 <lb ed="ZW" n="0405a14"/>（贞）元法宝等录，共计六百二帙，六百二号。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0405002" n="0405002"/></p> <lb ed="ZW" n="0405a15"/><p xml:id="pZW05p0405a1501">既称“新编”，自然应该是编入不久的。则我们有理由认为， <lb ed="ZW" n="0405a16"/>在《天圣释教录》的“附续新编”部份从“杜”到“兵”的24帙中，应 <lb ed="ZW" n="0405a17"/>该包括天台教典及慈恩著作。如前所述，上述两类著作可以编 <lb ed="ZW" n="0405a18"/>为22帙。则在“附续新编”部份的24帙中，除了上述天台、慈恩 <lb ed="ZW" n="0405a19"/>之193卷外，还收入一些其他若干著作。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0405a20"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">４、问题的提出</cb:mulu><head>４、问题的提出</head> <lb ed="ZW" n="0405a21"/><p xml:id="pZW05p0405a2101"><name role="" type="person">吕澂</name>先生在所撰《宋代<persName>佛</persName>教》中这样说：</p> <lb ed="ZW" n="0405a22"/><p xml:id="pZW05p0405a2201">“天圣时所编新录称《天圣释教总录》三卷（亦称三册）<anchor xml:id="nkr_note_orig_0405003" n="0405003"/>，译 <lb ed="ZW" n="0405a23"/>经三藏唯净和译场职事僧人等同编。它系当时全部入藏经典的 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0406a" n="0406a"/> <lb ed="ZW" n="0406a01"/>目录，记载著《开元录》各经、新编入藏的天台慈恩两家著述、《贞 <lb ed="ZW" n="0406a02"/>元录》各经、《祥符箓》各经、再附载其後新译各经，一共六百零二 <lb ed="ZW" n="0406a03"/>帙、六千一百九十七卷。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0406001" n="0406001"/></p> <lb ed="ZW" n="0406a04"/><p xml:id="pZW05p0406a0401"><name role="" type="person">吕澂</name>先生在上述论述中确认天台教典在天圣年间入藏，幷 <lb ed="ZW" n="0406a05"/>编入《天圣释教总录》这一事实。由于《天圣释教总录》所收之经 <lb ed="ZW" n="0406a06"/>典均编有千字文帙号，所以，上述论述等于肯定天台教典都编有 <lb ed="ZW" n="0406a07"/>千字文帙号。按照现存《天圣释教总录》的体例，这些天台教典 <lb ed="ZW" n="0406a08"/>的千字文帙号必然如前所述，在从“杜”到“兵”这24个字中。</p> <lb ed="ZW" n="0406a09"/><p xml:id="pZW05p0406a0901">但是，在《宋刻蜀版藏经》<anchor xml:id="nkr_note_orig_0406002" n="0406002"/>一文中，<name role="" type="person">吕澂</name>先生又认为《开宝 <lb ed="ZW" n="0406a10"/>藏》的千字文帙号祇编到“毂”，并且从“杜”到“毂”共30个字，计 <lb ed="ZW" n="0406a11"/>30帙，所收全部为从太平兴国七年（982）到咸平二年（999）的宋 <lb ed="ZW" n="0406a12"/>代新译经。其後入藏的所有经典，包括前面提到的天台、慈恩两 <lb ed="ZW" n="0406a13"/>宗章疏，都没有编千字文帙号。</p> <lb ed="ZW" n="0406a14"/><p xml:id="pZW05p0406a1401"><name role="" type="person">吕澂</name>先生的上述文章，都肯定了天台教典的入藏，但在入藏 <lb ed="ZW" n="0406a15"/>後的帙号问题上是自相矛盾的。</p> <lb ed="ZW" n="0406a16"/><p xml:id="pZW05p0406a1601">童玮先生的《北宋〈开宝大藏经〉雕印考释及目录还原》对这 <lb ed="ZW" n="0406a17"/>个问题是这样讲的：</p> <lb ed="ZW" n="0406a18"/><p xml:id="pZW05p0406a1801">“唯净等请以智者、慈恩二书附于《开元录》东土集传之次， <lb ed="ZW" n="0406a19"/>这样便形成了《开宝藏》的‘再挍增補本’。天台宗的科教经论等 <lb ed="ZW" n="0406a20"/>纳入千字文顺序帙号，始于後来的《崇寧》、《毘卢》两藏。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0406003" n="0406003"/></p> <lb ed="ZW" n="0406a21"/><p xml:id="pZW05p0406a2101">这段话也是自相矛盾的。因为说它们增入《开宝藏》时，乃 <lb ed="ZW" n="0406a22"/>附于《开元录》东土集传之次，就等于说它们在《开宝藏》中已经 <lb ed="ZW" n="0406a23"/>编有千字文帙号。而说它们“纳入千字文顺序帙号，始于後来的 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0407a" n="0407a"/> <lb ed="ZW" n="0407a01"/>《崇寧》、《毘卢》两藏”，则又是说它们在《开宝藏》中还没有帙号。 <lb ed="ZW" n="0407a02"/>童玮先生此处的自相矛盾与前述<name role="" type="person">吕澂</name>先生的自相矛盾如出一 <lb ed="ZW" n="0407a03"/>辙。</p> <lb ed="ZW" n="0407a04"/><p xml:id="pZW05p0407a0401">不过，看来童玮先生幷不赞同<name role="" type="person">吕澂</name>先生的《开宝藏》帙号祇 <lb ed="ZW" n="0407a05"/>到“毂”字号，其後诸典籍均不编号的观点。在“目录复原”中，他 <lb ed="ZW" n="0407a06"/>对《开宝藏》所收的典籍统统给予千字文帙号，其帙号一直编到 <lb ed="ZW" n="0407a07"/>“洞”字号。由于童玮先生没有把天台教典收入该“目录复原”， <lb ed="ZW" n="0407a08"/>由此证明童玮先生还是倾向天台教典没有千字文帙号。但是， <lb ed="ZW" n="0407a09"/>童玮先生在《开宝藏》的目录复原中根本不收天台教典本身，又 <lb ed="ZW" n="0407a10"/>等于从目录角度否定了天台教典曾经增入《开宝藏》这一事实。 <lb ed="ZW" n="0407a11"/>这显然是不合适的。</p> <lb ed="ZW" n="0407a12"/><p xml:id="pZW05p0407a1201">台湾蔡运辰先生所编《二十五种藏经目录对照考释》，既没 <lb ed="ZW" n="0407a13"/>有提到天台教典增入《开宝藏》这一事实，也没有在《开宝藏》项 <lb ed="ZW" n="0407a14"/>下列入天台教典。完全迴避了这一问题。</p> <lb ed="ZW" n="0407a15"/><p xml:id="pZW05p0407a1501">那么，天台教典增入《开宝藏》後，到底有无千字文帙号？是 <lb ed="ZW" n="0407a16"/>甚么帙号？</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0407a17"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">５、《开宝藏》的流通形态</cb:mulu><head>５、《开宝藏》的流通形态</head> <lb ed="ZW" n="0407a18"/><p xml:id="pZW05p0407a1801">在此必须先谈谈天圣五年（1027）以前《开宝藏》的流通形 <lb ed="ZW" n="0407a19"/>态。</p> <lb ed="ZW" n="0407a20"/><p xml:id="pZW05p0407a2001">《开宝藏》刊刻以前，我国的藏经大体有三种流通形态：有的 <lb ed="ZW" n="0407a21"/>所造仅为《开元入藏录》部份；有的依據圆照的《贞元续开元录》 <lb ed="ZW" n="0407a22"/>增補後续部份；有的则依據恒安的《续贞元录》增補後续部份。 <lb ed="ZW" n="0407a23"/>在四川初刊的《开宝藏》虽有13万版片，实际所刊仅为《开元入 <lb ed="ZW" n="0407a24"/>藏录》部份，共480帙，千字文帙号从“天”到“英”（以下称“开元 <lb ed="ZW" n="0407a25"/>旧录部份”）。这样，就产生一个增補《开元入藏录》未收经典的 <lb ed="ZW" n="0407a26"/>问题。但《开宝藏》既未增補《贞元续开元录》部份，也未增補《续 <lb ed="ZW" n="0407a27"/>贞元录》部份，而是首先增補前述<name role="" type="person">吕澂</name>先生提到的从太平兴国七 <lb ed="ZW" n="0407a28"/>年（982）到咸平二年（999）宋朝新译的279卷典籍，计30帙，千 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0408a" n="0408a"/> <lb ed="ZW" n="0408a01"/>字文帙号从“杜”到“毂”（以下称“宋译一部份”）。此後又依據 <lb ed="ZW" n="0408a02"/>《贞元续开元录》增補了《开元入藏录》未收的242卷典籍，计24 <lb ed="ZW" n="0408a03"/>帙。由于《廣品历章》是《开元入藏录》的详目，《贞元续开元录》 <lb ed="ZW" n="0408a04"/>是新增補经典的总目，所以把这两部经录合为3帙，放在前述 <lb ed="ZW" n="0408a05"/>24帙之前，总计27帙。千字文帙号从“振”到“奄”（以下称“续 <lb ed="ZW" n="0408a06"/>補部份”）。</p> <lb ed="ZW" n="0408a07"/><p xml:id="pZW05p0408a0701">由于上述两批典籍是在不同时期分别增補的，因此，它们的 <lb ed="ZW" n="0408a08"/>流传情况也不一样。有的寺院有收藏，有的寺院没有收藏。所 <lb ed="ZW" n="0408a09"/>以，北宋崇寧年间撰写《大藏经纲目指要录》的唯白在他的这部 <lb ed="ZW" n="0408a10"/>著作中基本上祇介绍“开元旧录部份”，幷在卷八介绍说：</p> <lb ed="ZW" n="0408a11"/><p xml:id="pZW05p0408a1101">“通前计大小乘、经律论，总五千四十馀卷，四百八十帙。以 <lb ed="ZW" n="0408a12"/>《开元释教录》为准。则今撮略品目所集也。其馀随藏添赐，经 <lb ed="ZW" n="0408a13"/>传三十帙，未入藏经二十七帙，天下寺院藏中，或有或无。印经 <lb ed="ZW" n="0408a14"/>官印版却足。故未录略在，知者可鉴耳。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0408001" n="0408001"/></p> <lb ed="ZW" n="0408a15"/><p xml:id="pZW05p0408a1501">上文的“经传三十帙”，就是“宋译一部份”，上文的“未入藏 <lb ed="ZW" n="0408a16"/>经二十七帙”，就是“续補部份”。</p> <lb ed="ZW" n="0408a17"/><p xml:id="pZW05p0408a1701">在这个过程中，还不断有一些新的典籍送到印经院随藏流 <lb ed="ZW" n="0408a18"/>通，如《御制莲花心轮迴文》等。开始时它们幷没有按照《千字 <lb ed="ZW" n="0408a19"/>文》排序给号。但当它们随著《开宝藏》传入高丽，却被收入《高 <lb ed="ZW" n="0408a20"/>丽藏》。所以造成其後这些典籍在《高丽藏》与《赵城金藏》中的 <lb ed="ZW" n="0408a21"/>帙号不同。此外，新的经典还在源源不断地译出，不断地送到印 <lb ed="ZW" n="0408a22"/>经院入藏流通。关于这一点，在《大中祥符法宝录》等宋代经录 <lb ed="ZW" n="0408a23"/>中有详尽的记载。</p> <lb ed="ZW" n="0408a24"/><p xml:id="pZW05p0408a2401">也就是说，《开宝藏》实际可以分为正藏与续藏两个部份。 <lb ed="ZW" n="0408a25"/>正藏是《开元入藏录》部份，形态比较固定。续藏是其後增補的 <lb ed="ZW" n="0408a26"/>部份，形态还没有固定。续藏是其後增補的部份，形态还没有固 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0409a" n="0409a"/> <lb ed="ZW" n="0409a01"/>定。所谓没有固定主要表现在两个方面：一个是後续典籍不断 <lb ed="ZW" n="0409a02"/>涌现，从而不断编联新的千字文帙号随藏流通；另一个是部份典 <lb ed="ZW" n="0409a03"/>籍虽然没有千字文帙号，但也在不断增加幷随藏流通。天圣五 <lb ed="ZW" n="0409a04"/>年（1027）时《开宝藏》已经增长到哪一个字号，还需要进一步研 <lb ed="ZW" n="0409a05"/>究。但起码我们现在可以列出直到“奄”字号的各种典籍。亦 <lb ed="ZW" n="0409a06"/>即：</p> <lb ed="ZW" n="0409a07"/><p xml:id="pZW05p0409a0701">一、“天”到“英”，开元旧录部份，480帙。</p> <lb ed="ZW" n="0409a08"/><p xml:id="pZW05p0409a0801">二、“杜”到“毂”，宋译一部份，30帙。</p> <lb ed="ZW" n="0409a09"/><p xml:id="pZW05p0409a0901">三、“振”到“奄”，续補部份，27帙。</p> <lb ed="ZW" n="0409a10"/><p xml:id="pZW05p0409a1001">从有关资料看，此时在“奄”字号以下，至少还编了30个字。 <lb ed="ZW" n="0409a11"/>也就是说，自开元旧录部份以下，至少增加87帙。只是具体内容 <lb ed="ZW" n="0409a12"/>还需要深入考证。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0409a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">６、问题的症结</cb:mulu><head>６、问题的症结</head> <lb ed="ZW" n="0409a14"/><p xml:id="pZW05p0409a1401">了解上述背景，我们就可以明白在天台教典问题上出现种 <lb ed="ZW" n="0409a15"/>种矛盾说法的症结所在。</p> <lb ed="ZW" n="0409a16"/><p xml:id="pZW05p0409a1601">如前所述，天圣四年（1026）仁宗欲将天台教典及慈恩章疏 <lb ed="ZW" n="0409a17"/>收归入藏。当时仁宗要求将这些典籍“编联入藏”，亦即按照前 <lb ed="ZW" n="0409a18"/>此已经形成的《开宝藏》增補惯例，将天台、慈恩典籍接在已经入 <lb ed="ZW" n="0409a19"/>藏的诸种典籍後面，继续按照《千字文》顺序排字给号。但唯净 <lb ed="ZW" n="0409a20"/>提出不同意见：“请以智者、慈恩二书附于《开元录･东土集传》之 <lb ed="ZW" n="0409a21"/>次，”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0409001" n="0409001"/>也就是要插在当时《开宝藏》的“开元旧录部份”与“宋译 <lb ed="ZW" n="0409a22"/>一部份”之间。这就完全打乱了《开宝藏》的既成结构。</p> <lb ed="ZW" n="0409a23"/><p xml:id="pZW05p0409a2301">唯净为甚么要提出这样的建议？这只要看看第二年唯净所 <lb ed="ZW" n="0409a24"/>编的《天圣释教总录》就可以明白。</p> <lb ed="ZW" n="0409a25"/><p xml:id="pZW05p0409a2501">首先，唯净把全部入藏典籍分为三大部份：开元旧录部份； <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0410a" n="0410a"/> <lb ed="ZW" n="0410a01"/>宋代以前部份；宋代新出部份。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0410001" n="0410001"/></p> <lb ed="ZW" n="0410a02"/><p xml:id="pZW05p0410a0201">所谓“开元旧录部份”即指《开元入藏录》部份，也就是《开宝 <lb ed="ZW" n="0410a03"/>藏》的正藏部份，共480帙。</p> <lb ed="ZW" n="0410a04"/><p xml:id="pZW05p0410a0401">所谓“宋代以前部份”指宋代以前所出的<persName>佛</persName>教典籍，它又包 <lb ed="ZW" n="0410a05"/>括二部份典籍：一、<name role="" type="person">宋仁宗</name>要求收归入藏的天台、慈恩典籍及其 <lb ed="ZW" n="0410a06"/>他若干典籍，计24帙。二、前述之续補部份，即《廣品历章》、《贞 <lb ed="ZW" n="0410a07"/>元续开元录》以及《贞元续开元录》所收典籍，计27帙。从时代 <lb ed="ZW" n="0410a08"/>讲，第一部份典籍最早，与“开元旧录”部份年代相当；第二部份 <lb ed="ZW" n="0410a09"/>典籍的年代晚于《开元录》。这也就是唯净坚持要把天台、慈恩 <lb ed="ZW" n="0410a10"/>典籍紧插在“开元旧录”部份之後的原因。</p> <lb ed="ZW" n="0410a11"/><p xml:id="pZW05p0410a1101">所谓“宋代新出部份”即宋代译纂的<persName>佛</persName>经。这批典籍也分为 <lb ed="ZW" n="0410a12"/>两个部份：一、《大中祥符箓》所收部份，60帙；二、《大中祥符箓》 <lb ed="ZW" n="0410a13"/>後新出经，11帙。第一部份的典籍，本来是随译出，随入藏。但 <lb ed="ZW" n="0410a14"/>现在唯净按照《开元入藏录》大小乘、经律论、贤圣集传的体例， <lb ed="ZW" n="0410a15"/>全部重新作了整理。第二部份则大体按照译出的年代先後排 <lb ed="ZW" n="0410a16"/>序。</p> <lb ed="ZW" n="0410a17"/><p xml:id="pZW05p0410a1701">也就是说，《开宝藏》的续藏部份本来是一个大杂烩，没有什 <lb ed="ZW" n="0410a18"/>么结构体例可言。但在《天圣释教录》中，唯净对《<anchor xml:id="nkr_note_add_0410a1801" n="0410a1801"/><anchor xml:id="beg0410a1801" n="0410a1801"/>开<anchor xml:id="end0410a1801"/>宝藏》的结 <lb ed="ZW" n="0410a19"/>构作了大规模的调整。以使各种典籍的编排更加符合其年代的 <lb ed="ZW" n="0410a20"/>先後顺序与内容的思想倾向。经过唯净这样一整理，《开宝藏》 <lb ed="ZW" n="0410a21"/>的结构的确要合理得多。由此看来，唯净编纂《天圣释教录》，是 <lb ed="ZW" n="0410a22"/>在已经没有多少新经可译，因而<persName>佛</persName>教典籍的数量已可基本稳定 <lb ed="ZW" n="0410a23"/>的情况下，利用天台、慈恩典籍入藏的機会，对前人的译经作了 <lb ed="ZW" n="0410a24"/>一番系统的整理，以使大藏经的结构体例更加合理，便于使用。</p> <lb ed="ZW" n="0410a25"/><p xml:id="pZW05p0410a2501">但问题随之而来。从太平兴国八年（983）《开宝藏》刊刻完 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0411a" n="0411a"/> <lb ed="ZW" n="0411a01"/>成，到天圣五年（1027）唯净重编目录，40多年间，《开宝藏》至少 <lb ed="ZW" n="0411a02"/>已经增加了87帙，千字文帙号也由“英”字号至少已编到“实”字 <lb ed="ZW" n="0411a03"/>号。这些典籍已经刊刻流通。现在唯净重编新目，调整次序，则 <lb ed="ZW" n="0411a04"/>已经刊刻的那些经版的帙号如何处理？是按照《天圣释教录》挖 <lb ed="ZW" n="0411a05"/>改其帙号，还是一仍其旧？我们甚至可以提出这样的问题：唯净 <lb ed="ZW" n="0411a06"/>的这一改革方案，最终是否得到最高当局的批准，得以实施？</p> <lb ed="ZW" n="0411a07"/><p xml:id="pZW05p0411a0701">从《景祐新修法宝录》祇提及唯净整理<persName>佛</persName>典，却避而不谈《天 <lb ed="ZW" n="0411a08"/>圣释教录》来看，唯净的方案幷没有得到批准，自然也不可能实施。实 <lb ed="ZW" n="0411a09"/>际上，现在由《赵城金藏》保存下来的《天圣释教总录》版 <lb ed="ZW" n="0411a10"/>式既与《开宝藏》与《赵城金藏》不类，也没有千字文帙号，就是 <lb ed="ZW" n="0411a11"/>说，这部著作就没有正式入藏，是以单本形式附藏流通的。另 <lb ed="ZW" n="0411a12"/>外，从《初刻高丽藏》、《再刻高丽藏》、《守其别录》、《赵城金藏》来 <lb ed="ZW" n="0411a13"/>看，唯净的方案的确没有被实施。</p> <lb ed="ZW" n="0411a14"/><p xml:id="pZW05p0411a1401">在这裡，《赵城金藏》特别値得我们注意。该藏开雕于金皇 <lb ed="ZW" n="0411a15"/>统九年（南宋绍兴十九年，1149），由晋南民间人士发起劝募，按 <lb ed="ZW" n="0411a16"/>照《开宝藏》覆刻。由于幷无甚么饱学義学僧参与其间，因此可 <lb ed="ZW" n="0411a17"/>以想见，它覆刻《开宝藏》时只能原样照刻，可能在最後增補若干 <lb ed="ZW" n="0411a18"/>典籍，但不可能对原藏结构作大规模的修订调整。《赵城金藏》 <lb ed="ZW" n="0411a19"/>“天”到“奄”的结构如下：</p> <lb ed="ZW" n="0411a20"/><p xml:id="pZW05p0411a2001">“天”到“英”，480帙，开元旧录部份；</p> <lb ed="ZW" n="0411a21"/><p xml:id="pZW05p0411a2101">“杜”到“毂”，30帙，宋译一部份；</p> <lb ed="ZW" n="0411a22"/><p xml:id="pZW05p0411a2201">“振”到“奄”，27帙，续補部份。</p> <lb ed="ZW" n="0411a23"/><p xml:id="pZW05p0411a2301">与我们前面讨论的《开宝藏》结构完全相同，从而证明上述 <lb ed="ZW" n="0411a24"/>推论的正确。天台教典与慈恩章疏在《赵城金藏》中的位置如 <lb ed="ZW" n="0411a25"/>下：</p> <lb ed="ZW" n="0411a26"/><p xml:id="pZW05p0411a2601">“岫”到“亩，15帙，天台教典；</p> <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0412a" n="0412a"/> <lb ed="ZW" n="0412a01"/><p xml:id="pZW05p0412a0101">“我”到“庶”，21帙，慈恩章疏。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0412001" n="0412001"/></p> <lb ed="ZW" n="0412a02"/><p xml:id="pZW05p0412a0201">这也说明天台、慈恩典籍实际上幷没有象唯净所计划的那 <lb ed="ZW" n="0412a03"/>样，插入到《开宝藏》的“英”字号与“杜”字号之间。由此我们可 <lb ed="ZW" n="0412a04"/>以知道，所谓《天圣释教录》只是唯净自己对《开宝藏》的一个修 <lb ed="ZW" n="0412a05"/>订计划，既没有得到批准，也没有真正实施。</p> <lb ed="ZW" n="0412a06"/><p xml:id="pZW05p0412a0601">这就是问题的症结。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0412a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">７、结论</cb:mulu><head>７、结论</head> <lb ed="ZW" n="0412a08"/><p xml:id="pZW05p0412a0801">我们应该肯定，天台教典于天圣四年（1026）收编入藏。</p> <lb ed="ZW" n="0412a09"/><p xml:id="pZW05p0412a0901">至于天台教典入藏後，所繫的千字文帙号是甚么？我们先 <lb ed="ZW" n="0412a10"/>看看天台教典在当时其馀各藏中的帙号。</p> <lb ed="ZW" n="0412a11"/><p xml:id="pZW05p0412a1101">1011年开雕《初刻高丽藏》：无；</p> <lb ed="ZW" n="0412a12"/><p xml:id="pZW05p0412a1201">1080年开雕《崇寧藏》：“更”到“虢”，10帙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0412002" n="0412002"/>；</p> <lb ed="ZW" n="0412a13"/><p xml:id="pZW05p0412a1301">1112年开雕《毘卢藏》：同上；</p> <lb ed="ZW" n="0412a14"/><p xml:id="pZW05p0412a1401">1194年开雕《赵城金藏》：“岫”到“亩”，15帙；</p> <lb ed="ZW" n="0412a15"/><p xml:id="pZW05p0412a1501">1236年开雕《再刻高丽藏》：无。</p> <lb ed="ZW" n="0412a16"/><p xml:id="pZW05p0412a1601">由此可以证明，天台教典虽然收归入藏，起码在相当长的时 <lb ed="ZW" n="0412a17"/>间内，一直没有繫上千字文帙号。其流通方式，也与《开宝藏》续 <lb ed="ZW" n="0412a18"/>藏的其他典籍一样，缺乏周遍性。至于《赵城金藏》中天台教典 <lb ed="ZW" n="0412a19"/>的帙号是否即为承袭《开宝藏》後期帙号所得，亦即《开宝藏》後 <lb ed="ZW" n="0412a20"/>期是否曾为天台教典编繫帙号，这个问题涉及《赵城金藏》目录 <lb ed="ZW" n="0412a21"/>与《开宝藏》目录的关系，还要再研究。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0412a22"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">８、馀论</cb:mulu><head>８、馀论</head> <lb ed="ZW" n="0412a23"/><p xml:id="pZW05p0412a2301">童玮先生《北宋〈开宝大藏经〉雕印考释及目录还原》以《天 <lb ed="ZW" n="0412a24"/>圣释教总录》为基础来复原《开宝藏》的续藏部份。如上所述， <lb ed="ZW" n="0412a25"/>《天圣释教总录》只是一个拟议中的私家目录，其改革措施幷未 <pb ed="ZW" xml:id="ZW05.0050.0413a" n="0413a"/> <lb ed="ZW" n="0413a01"/>付诸实践，与当时流通的《开宝藏》完全不同。所以，恐怕不能把 <lb ed="ZW" n="0413a02"/>它作为复原《开宝藏》续藏部份的目录基础。</p></cb:div> <lb ed="ZW" n="0413a03"/><byline cb:type="other">1997年8月</byline></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0401a1301" to="#end0401a1301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">笵</lem><rdg wit="#wit.orig">范</rdg></app> <app from="#beg0410a1801" to="#end0410a1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">开</lem><rdg wit="#wit.orig">关</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="zangwai-notes"> <head>方廣锠 挍注</head> <p> <note n="0397001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0397001">《八⸺十世纪<persName>佛</persName>教大藏经史》，中国社会科学出版社，1991年3月。</note> <note n="0398001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0398001">《<persName>佛</persName>祖统记》卷七，《大正藏》第49卷第187页下。</note> <note n="0398002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0398002">“不”，原文作“小”，據挍记改。</note> <note n="0398003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0398003">《<persName>佛</persName>祖统记》卷六，《大正藏》第49卷第185页上～中。</note> <note n="0398004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0398004">《<persName>佛</persName>视统记》卷七，《大正藏》第49卷第185页中。</note> <note n="0398005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0398005">《<persName>佛</persName>祖统记》卷七，《大正藏》第49卷第186页下。</note> <note n="0399001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0399001">《<persName>佛</persName>祖统记》卷七，《大正藏》第49卷第187页中。</note> <note n="0399002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0399002">《隋书》卷三十五，<name role="" type="person">中华书局</name>标点本，第1099页。</note> <note n="0400001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0400001">《隋书･经籍志》著录时，该杂经部份的目录已残缺，上述数字是依據当时现存的经本著录的。</note> <note n="0400002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0400002">这是《历代三宝记》卷十五的载录数，与实际统计数尙有参差。</note> <note n="0401001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0401001">據我统计，慧思著作8部11卷，智者大师著作51部163卷，灌顶著作8部32卷，总计67部206卷。但这些著作未必全部收入天台教典。</note> <note n="0401002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0401002">《<persName>佛</persName>祖统记》卷四十五，《大正藏》第49卷第408页下。</note> <note n="0402001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0402001">引文所據为《宋藏遗珍》本。</note> <note n="0403001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0403001">引文所據为《宋藏遗珍》本。</note> <note n="0403002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0403002">诸藏之分帙幷不严格按照十卷一帙的分法，往往要兼顾各经典的篇幅及本身的完整性。上述典籍在《赵城金藏》中分为22帙，本文从之。</note> <note n="0403003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0403003">《<persName>佛</persName>祖统记》卷四十五，《大正藏》第49卷第409页上。</note> <note n="0404001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0404001">引文所據为《宋藏遗珍》本。</note> <note n="0405001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0405001">按原书逐帙统计，为11帙。但原书误作“勒成一十帙”（引文所據为《宋藏遗珍》本）。</note> <note n="0405002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0405002">引文所據《宋藏遗珍》本。</note> <note n="0405003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0405003">该新录应为《天圣释教录》，20卷。而《天圣释教总录》三册是该新录的简目。</note> <note n="0406001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0406001">载《中国<persName>佛</persName>教》（一），知识出版社，1980年4月，第81页。</note> <note n="0406002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0406002">载《<name role="" type="person">吕澂</name><persName>佛</persName>学论著选集》（三），齐鲁书社，1991年7月。</note> <note n="0406003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0406003">《北宋〈开宝大藏经〉雕印考释及目录还原》，书目文献出版社，1991年8月，第13页。</note> <note n="0408001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0408001">《昭和法宝总目录》第二卷，第768页中。</note> <note n="0409001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0409001">引文所據为《宋藏遗珍》本。</note> <note n="0410001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0410001">限于篇幅，本文祗对该三部份典籍作一个粗略地、鸟瞰地的叙述。一些更为细緻的情况在此只能先予忽略。</note> <note n="0412001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0412001">前7帙为<name role="" type="person">宋仁宗</name>令入藏部份，後14帙是其後增加部份。</note> <note n="0412002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0412002">从内容看，祇相当于《赵城金藏》从“岫”到“农”的7帙。</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0401a1301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0401a1301">笵【CB】，范【藏外】</note> <note n="0410a1801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0410a1801">开【CB】，关【藏外】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>